Category: россия

Category was added automatically. Read all entries about "россия".

Всегда в продаже

Если вам зачем-то нужны мои книги, то вот они. В самой последней авторской редакции. Всегда в наличии.







А это то же самое, но без всяких прикрас и художеств. Голая ссылка на каталог издательства Franc-Tireur USA.
http://www.lulu.com/shop/search.ep?contributorId=982469

Если вы в России, друзья, то Швейка лучше искать уже в новой редакции 2014 года. Кроме того, только здесь, в стране широких полей и полноводных рек, можно обзавестись биографией ФЗ и книжкой моих рассказов. Если почему либо, конечно, у вас вдруг появилось лишнее время и бесхозные деньги.

sv.jpg

en.jpg



fz.jpg


Маг."Москва"
Лабиринт
Озон


Лабиринт
Озон


Геликон Плюс

Ну, и совсем свежая вещь. Роман уже этого, 2016, года издания. Те, новый, так получается.
cover_lj.png
Лабиринт




НОВОСТЬ!
МОИ ТЕКСТЫ (ЕДВА ЛИ НЕ ВСЕ!) МОЖНО ЧИТАТЬ НА БУКМЕЙТЕ (И НЕКОТОРЫЕ ВОВСЕ БЕСПЛАТНО)
https://bookmate.com/search/author/%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B3%D0%B5%D0%B9%20%D0%A1%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D1%83%D1%85

Гашек. Женитьба.


Ответ на вопрос "когда" или "на ком" и главное "где" в России большевиков женился Ярослав Гашек кажется очевидным, поскольку существует печатное, а значит общественно доступное, свидетельство одного из непосредственных участников собственно бракосочетания. Александры "Шуры" Львовой-Гашковой.



Lvova-Hašková, A.G. Jaroslav Hašek. Vzpomínky Šury Lvové-Haškové. Připr. Jiří Častka. Průboj 17, 1965, č. 21—37, vždy na posl. dvou s. každého čísla, 24.1.—12.2. 33 s.



sura_2_12_red


Collapse )

Гашек в Иркутске Revisited

Дорогие друзья, этот постинг корректирует и расширяет одну давнюю, но занятную, как мне до сих пор кажется, запись.

Гашек в Иркутске

Два дополнения оказались возможны, первое - благодаря счастливой встрече в этом августе с прекрасным иркутским краеведом и экскурсоводом Сергеем Анатольевичем Донским. И то, что мне, человеку из Кемерово, почудилось когда-то в старом газетном объявлении, а именно сокращение "желдор. уч", "железнодорожным участком", он, коренной иркутянин, и главное житель, как раз Глазково, немедленно раскрыл единственно возможным и несомненно правильным образом - "железнодорожное училище".


Второе - прекрасная картинка, которая обнаружилась, благодаря замечательному ФБ-сообществу.
Иркипедия / Энциклопедия Иркутской области и Байкала

В общем, еще раз всем спасибо, и приступаем.

ДОПОЛНЕНИЕ 1
(переписывающее предыдущий фрагмент полностью и затем уж дополняющее)


Было:

И тут, как-будто ненароком, коснувшись митинговой, ораторской активности Гашека, мы возвращаемся, к давнему замечанию о том, что наши точки, красненькие циферки на карте - это так, капля в море реального красного, коммунистического красноречия, бурлившего и разливавшегося в ту пору в любом помещении с крышей, где можно было поставить лавки, или же месте, просто площадке под чистым небом, где людям вольно было встать компанией, как с семечками, так и без. Покоя, во всяком случае, язык и горло Гашека не знали. Вот, например, типичнейшее объявление из главного пролетарского листка Иркутска 1920-го "Власть труда" (08.08.1920)

vlast_truda.08.08.1920_hasek.png

Где это место в Глазково (желдор. уч), в котором речь держали тт. Гашек и Богданов? Где-то на другом, западном, правом берегу Ангары, все что знаем. Пока. А где тот клуб, в котором Гашек буквально поразил умы товарищей-партийцев искрометной по всей видимости пантомимой, бичующей социал-предателей эсеров? В воспоминаниях одного из старших по положению сослуживцев Гашека Арношта Кольмана (Кольман Э. Я. Мы не должны были так жить / предисл. Ф. Яноуха. - New York : Chalidze Publications, 1982) это «армейский клуб»:

Будет теперь:

И тут, как-будто ненароком, коснувшись митинговой, ораторской активности Гашека, мы возвращаемся, к давнему замечанию о том, что наши точки, красненькие циферки на карте - это так, капля в море реального красного, коммунистического красноречия, бурлившего и разливавшегося в ту пору в любом помещении с крышей, где можно было поставить лавки, или же месте, просто площадке под чистым небом, где людям вольно было встать компанией, как с семечками, так и без. Покоя, во всяком случае, язык и горло Гашека не знали. Вот, например, типичнейшее объявление из главного пролетарского листка Иркутска 1920-го "Власть труда" (№197(73) от 08.07.1920)

vlast_truda.08.08.1920_hasek.png

Где это место в Глазково (желдор. уч), в котором речь держали тт. Гашек и Богданов? А на другом, западном, правом берегу Ангары, в ту пору диком, малонаселенном, но, в отличие от левого, железнодорожном. Ну, то есть технически как раз продвинутом, если и вовсе не сказать, передовом. В котором смена кадров - естественная потребность, а непрерывная учеба жизненная необходимость, и в результате вот что возносится само собой на бережку над жд путями, в виду вокзала (цитируем сайт современного наследника традиций):

Январь 1906 года. Открыто одноклассное училище для детей железнодорожных рабочих. В него принято 160 учеников. Третьего февраля состоялся молебен по случаю открытия училища.

18 мая 1907 года выходит постановление Управления железной дороги № 754 о преобразовании Иркутской одноклассной школы в двухклассную. К началу нового 1907 учебного года насчитывается уже 350 учеников. Заведующим училищем назначен И.В. Буренин.

1915 год. Вестник Иркутского городского общественного управления сообщает: «Техническое железнодорожное училище, удовлетворяя социальные потребности МПС, в то же время имеет общегосударственное значение и, вместе с тем, будет служить и развитию, и укреплению Иркутска, и отчасти удовлетворению потребности его в технических силах». В конце 1915 года было завершено строительство начального железнодорожного училища и 14 ноября 1916 года оно было освящено. Здание стало одним из самых красивых памятников архитектуры г. Иркутска
.

Картинка при этом должна быть вот такая

licey-2

Современный адрес: Улица Профсоюзная, 3, угол Маяковского и Профсоюзной, а в 1916-ом - Понтонной и Александровской. Но прежнюю красоту и величие, ныне, увы, не разглядишь особо ни с Маяковского,


UchNow1


Ни с Профсоюзной.


UchNow2


А 1920-ом, во времена пребывания Гашека, это была доминанта пейзажа, и направляясь с левого берега к ней на правый, по набережной и дальше по понтонному мосту "красный Ярда" видел цель вполне отчетливо перед собой. Вот тут, на холме слева вверху. Хороша!


Училище на горе


Теперь же, когда и Ангара другая и пейзаж иной, нужен орлиный глаз, чтоб насладиться, да просто углядеть, какой-то хотя бы элемент архитектурной роскоши начала прошлого века.


UchNowGagarin_Arr
UchNowMost_Arrow


Но в любом случае, еще одна точка на карте гашековского Иркутска. Номер 8.


uch_map

И будем надеяться, что не последняя. Ведь где-то есть еще, например, и тот клуб, в котором Гашек буквально поразил умы товарищей-партийцев искрометной, по всей видимости, пантомимой, бичующей социал-предателей эсеров? В воспоминаниях одного из старших по положению сослуживцев Гашека Арношта Кольмана (Кольман Э. Я. Мы не должны были так жить / предисл. Ф. Яноуха. - New York : Chalidze Publications, 1982) это «армейский клуб»:


ДОПОЛНЕНИЕ 2
(короткая доп.ремарка, здесь для удобства курсивом, и фоточка под ней)


По характеру это были разные люди: Моисей — темпераментный, подвижный. Гашек же удивлял всех своим великолепным спокойствием. Но это не мешало им дружить и на работе, и домами. Жили мы тогда рядом с поармом, в небольшом одноэтажном холодном домишке. Здесь родилась у нас дочь; новорожденную назвали Розой, в честь погибшей Розы Люксембург. Гашек любил маленькую. Подходил к кроватке, напевал ей чешские песни, качал, когда плакала».

Где точка пересечения? Одноэтажный домик вблизи ПОАРМа (гостиницы Централь) – это как раз, очень даже может быть, домик пастора из рассказа Николаева. Во всяком случае подобное строение совершенно точно существовало. Его можно увидеть на старых открытках рядом с самой кирхой (а как же без нее, раз пастор).

Вот как при взгляде от Дома труда (тоже уже практически и фактически бывшего) смотрелось то место, где в наши дни маячит В.И.Ленин посреди скверика его же имени.

kircha_old_west.jpg

А если с балкона углового дома (судя по всему это задние Русско-Азиатского банка), как это удалось фотографу во время похорон большевика-анархиста Н.А. Каландаришвили 17 марта 1923, то домик в ограде евангелического храма, где Ярослав, по всей видимости, встречался по делу и просто так с Моисеем, а заодно и с женой его Афанасией Афанасьевной и вовсе, как на ладони.

kalanda


Вид дня сегодняшнего для сравнения.

kircha_new_west.png

Одноэтажный домик слева в ограде храма, как будто то, что мы ищем. И гостиница "Централь" (она же Политуправление армии) напротив. Как вчера, так и сегодня.

kircha_old_east.jpg

Гашек в Иркутске

Ярослав Гашек частенько был весел, а вот счастлив, по-настоящему, вдохновенно – ну, может быть, пару раз в жизни. Совсем недолго, месяц, другой в 1910-м в Праге, когда после долгих пяти лет ухаживания Ярмила Майерова в мае согласилась стать Ярмилой Гашковой. И целых полновесных полгода во второй половине 1920 года, в Иркутске формально после того, как Александра, Шура Львова, после года с какими-то копейками знакомства, решила расписаться с Ярославом, но в браке фамилию не менять. Так и остались Гашеком и Львовой. И опять это был май, только число другое. Не 23-е, а 15-ое. И не Прага, а Красноярск. Перед самым переездом в тогдашнюю столицу Восточной Сибири Иркутск. Но это простое бракосочетания было событием необыкновенной важности в жизни Ярослава, тогда Романовича, Гашека. Потому, что на вопрос о своем гражданском состоянии, он, женатый человек, отец десятилетнего сына, не моргнув глазом, сказал во Втором отделе красноярского ЗАГСа – холост. По-чешски svoboden! Свободен! И сам он в это верил. Наконец!
Collapse )

im Stande sein

В романе Кундеры Život je jinde (Жизнь не здесь в русском переводе), постоянно употребляется выражение не первого и даже не второго ряда частотности být s to – быть способным, мочь.

Maminka dokonce již byla s to jakž takž pochopit, že takové nespoutané chování je asi krásné...
Skláněl se nad ně pátravě, ale nebyl s to tam najít nic víc než obraz sebe sama...
jak se chvěje a děsil se toho, že vůbec nebude s to říci klidným a samozřejmým hlasem...

И тд. Я его до Кундеры встречал лишь в полковом журнале 3-го чехословацкого стрелкового полка (это который Челябинск в 1918-ом брал)

Od velitelů se vyžaduje, aby byli s to sami bez rozkazů představených vytvořit si přesvědčení o nutnosti různých činů v mezích nařízeného úkolu...

Что естественно, поскольку этимология выражения совершенно армейская. Это типичный очеховленный немецкий дериват. Те, это когда ich bin im Stande/ im Stande sein сначала превратилось в созвучное být štont, а затем уже, отбросив все связи с неродным биологическим отцом, стало совсем славянским být s to. У Кундеры воспринимается, как употребление сей и кое в каком-нибудь лексически нейтральном современном тексте.

А что, кстати, в русском переводе?

Швейк. Путеводитель. Шаг 3. Возвращение

Этот постинг с тэгами Швейк. Путеводитель. продолжает серию, которая в конечном итоге должна будет составить путеводитель по Праге Гашека и Швейка.

На этот раз попытаемся рассказать, как и где начал принимать свою бессмертную форму и вид главный текст Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны». Что в свою очередь совершенно невозможно без рассказа о событиях, в очередной раз с ног на голову перевернувших жизнь Ярослава Гашека. Решительным и бесповоротным образом выкинувшим его из ровной и прямой, сибирской комиссарской колеи с ее прекрасным, вечно новым горизонтом, на давно и безнадежно истоптанные, исхоженные, унавоженные, без всякой перспективы и надежды перекрестки пражской журналистики.
Collapse )

Мимоходом

"И все действительно увидели стоявшего в дверях незнакомого мужчину в белых джентльменских брюках".

Откуда, любопытно, в людях эта испанская грусть.... пардон, представление о благородстве и особом аристократизме белой холстины? Картинка заставляет задуматься.
Collapse )
И, кстати, раз уж мы о благородстве гардероба. Вот какая, между прочим, наблюдается непоследовательность в семантике одного и того же слова в одних и тех же устах.

Тут с обожанием

Полтора миллиона человек, и все поголовно в белых штанах!

А тут уничижительно

Все это великолепие разбивалось о маленькую бумажку, прилепленную у входной двери магазина: Штанов нет
- Фу, как грубо! - сказал Остап, входя. - Сразу видно, что провинция. Написали бы, как пишут в Москве: "Брюк нет"
.
sv_h

Бриллиант чистой воды

Ну что, дорогие мои, новое, второе издание Комментариев появилось сегодня и в маг. Москва. Судя по отпускной цене, несомненно предмет роскоши, но с другой стороны, известны мне и аристократы чистой, славной крови, которые в он-лайн магазины принципиально не заходили и не зайдут. В общем, всех обнимаю.

http://moscowbooks.ru/book.asp?id=805013

Мимоходом

А вот какая неувязочка. Бендер с Воробьяниновым прибывают из Старгорода в Мск на Рязанский вокзал, а Безенчук с гробами на Курский.