Сергей Солоух (ukh) wrote,
Сергей Солоух
ukh

Categories:

Швейк. Время. Шаг 6. Заключительный.

Это постинг номер 6 и заключительный  с  тэгами Швейк. Комментарии. Время. для замечательных по большей части незнакомых людей, почему либо купивших мою книгу.


Здесь новые правки всех видов (опечатки, исправления, дополнения), которые, я надеюсь, будут учтены при следующему (если дело до этого дойдет) издании.

-> Убираем
<- Вставляем

… От и до (указание на выпущенный фрагмент изменяемого текста)

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

C. 417

-> Имя и профессия заимствованы автором у реального человека, встреченного в Будейовицах. Это патер Людвиг Лацина (Ludvík Lacina, 1868—1928). Родился военный священник Людвиг Лацина в моравском городке Красне на Валашску (Krásně na Valašsku), там же и доживал свои дни после войны.

<- Имя и профессия заимствованы автором у реального человека, возможно однажды, в самом деле, встреченного Гашеком в жизни, но в любом случае регулярно упоминавшегося в газетах, как довоенного, так и военного времени. Это патер Людвиг Лацина (Ludvík Lacina, 1868—1928). Родился военный священник Лацина в моравском городке Недаконице (Nedakonice), и там же на Мораве, в городе Валашске-Мезиржичи (Valašské Meziříčí) отставником он доживал свои дни уже после демобилизации из чешской армии. В реальности обыденной, а не романной, патер Лацина в 1915-ом состоял в звании не обер-, а самого обыкновенного фельдкурата, а вот служил, действительно, как в «Швейке» в Седьмой кавалеристской дивизии (7. Kavalerietruppendivision), о чем Йомар Хонси нашел упоминание в номере «Вейнер Цайтунг» (Wiener Zeitung) от 25 декабря 1915. О том, что святой отец Лацина был на это новое место службы переведен из Марибора в свою очередь сообщала уже газета «Нашинец» (Našinec, 11.2.1913) в разделе церковных новостей.

Словенский исследователь и специалист по армейским окормителям императорских и королевских воинов Миха Шимач (Miha Šimac), пишет, что фельдкурат Людвиг Лацина, если и не был совершенным обжорой и пьяницей, как его романный тезка, то несомненно господином буйного и неумеренного нрава и даже, что известно доподлинно из документов армейских архивов, однажды устроил дикий скандал с криком своему воинскому начальнику по католическому ведомству, епископу Эмириху Бейлику (Emmerich Bjelik), когда тот отказал патеру в очередном повышении по службе.

С. 486

-> которое располагалось в Бруке по адресу: Reiffeisen Gürtel, 7.

<- которое располагалось в Бруке по адресу: Raiffeisengürtel, 7.



С.665

-> Среди гашковедов довольно продолжительное время не было единого мнения, откуда начался пеший поход на вос-ток маршевой роты самого Гашека, спорили даже, совпадает ли железнодорожный след с романным. По всей видимости нет, материалы венского военного архива (Kriegarchiv), ис-следованные Йомаром Хонси, позволяют совершенно точно утверждать, что сам Гашек проследовал со своим маршевым батальоном на поезде до города Самбор. И здесь самый короткий путь не через Санок, а через лежащий южнее него Ужок. Впрочем, кто знаете, может быть, среди военной разрухи и прочих связанных с ней безобразий, приходилось добираться и кружным путем до Самбора. Через Санок и Хыров. См. комм., ч. 3, гл.1 с. 173. Так или иначе, но швейковский романный поезд с солдатами совершенно точно уходит от реки на восток, преодолевает перевал и направляется на Санок, куда благополучно и прибывает, см. комм., ч. 3, гл. 3, с. 183 и ч. 3, гл. 4, с. 191

<- Среди гашковедов довольно продолжительное время не было единого мнения, откуда начался пеший поход на вос-ток маршевой роты самого Гашека, спорили даже, совпадает ли железнодорожный след с романным. По всей видимости нет, материалы венского военного архива (Kriegarchiv), исследованные Йомаром Хонси, позволяют совершенно точно утверждать, что сам Гашек проследовал со своим маршевым батальоном на поезде до города Самбор. И здесь самый короткий путь не через Санок, а через лежащий южнее него Ужок. Впрочем, кто знаете, может быть, среди военной разрухи и прочих связанных с ней безобразий, приходилось добираться и кружным путем до Самбора. Через Санок и Хыров. См. комм., ч. 3, гл.1 с. 173. Хотя с новыми находками и документами эта версия становится все мене и менее вероятной. В частности, даты в военных дневниках подлинного фельдфебеля Карела Ванека, любезно переданных его потомками для сканирования Йомару Хонси и Ярде Шираку в 2014 году, Humenné – 2.7, Sambor – 4.7, с одной стороны лишний раз указывают на Самбор, как на конечную точку движения эшелона с маршевой ротой самого Гашека и его сослуживца Ванека, а с другой, практически исключают, возможность какой-то остановки и уж тем более задержки в Саноке.

Так или иначе, но швейковский романный поезд с солдатами совершенно точно уходит от реки на восток, преодолевает перевал и направляется на Санок, куда благополучно и прибывает, см. комм., ч. 3, гл. 3, с. 183 и ч. 3, гл. 4, с. 191

C. 709

<- У нашего обер-лейтенанта Лукаша точь-в-точь такой же.

«точь-в-точь» в оригинале немецкий дериват: nemlich (Pan obrlajtnant Lukáš má nemlich takovej). От немецкого nämlich

-> Подпоручик Дуб вытащил револьвер и спросил:

Знаешь, что эта такое?

— Так точно, господин, лейтенант, знаю. У нашего обер-лейтенанта Лукаша точь-в-точь такой же.

«точь-в-точь» в оригинале немецкий дериват: nemlich (Pan obrlajtnant Lukáš má nemlich takovej). От немецкого nämlich.

Штатным револьвером в австро-венгерской армии был замечательный во многих отношениях 8-ми миллиметровый и 8-зарядный Раст и Гассер (Rast & Gasser Model 1898). Это совершенно гладкая штучка с серийными номерами, выбитыми на всех съемных и несъемных частях (ствол, корпус, барабан). Исключительно надежное устройство, для сборки и разборки которого, виду полного отсутствия резьбовых соединений (за минусом винта оси откидной крышки), ничего не требовалось, кроме рук. А вот нашему по своему прекрасному и просто уникальному своим надвигающимся на ствол барабаном Нагану нужна в придачу, если необходимо долезть до механизма у спуска, еще как минимум, отвертка. Ну, а чтобы вытащить пружину из магазина уже комиссарского Маузера (Mauser C96), потребуется в дополнение к отвертке еще и тупое шильце.

Забавно, что на картинке Лады, иллюстрирующей комментируемый эпизод, Дуб держит в руках не револьвер, а автоматический пистолет (см. комм. ч.1, гл.1, с. 26). Таким штатным в императорской и королевской армии бы Рот-Штейер (Roth Steyr M1907), но с ним, имеющим очень характерный вид, оружие Дуба также особого сходства не имеет. Ну, если только с шедевром чешского оружейника Алоиса Томишка (Alois Tomiška) миниатюрным пистолетом Little Tom, но эта крошка, изобретенная и запатентованная еще до войны (1908), начала производиться Wiener Waffenfabrik лишь с 1920-го года.

С. 729

-> В январе 1912 года был произведен в подполковники, а в марте 1914 стал полковником. Впоследствии — генерал-лейтенант.

Возможно, он и есть “ганноверец с отвратительным взглядом”»

<- В январе 1912 года был произведен в подполковники, а в марте 1914 стал полковником. Впоследствии — генерал-лейтенант.

Возможно, он и есть “ганноверец с отвратительным взглядом”»

Ну, а чудесный абсурд всего этого замечательного исследования, проистекающий из того простого факта, что сам Гашек в Саноке, по всей видимости, не был (см. комм. ч.3, гл.3, с.136) и глаз дурных там, по определению, видеть не мог, мне кажется самым лучшим подарком искреннего поклонника Швейка своему любимому герою.

С. 752

-> А старое название улица получила в честь нашего царя Николая II (Mikuláše II), посетив-шего столицу земель короны святого Стефана в 1902 году.

<- А старое название улица получила в честь нашего царя Николая II (Mikuláše II), посетив-шего столицу земель короны святого Вацлава в 1902 году.

С. 828

-> принадлежат перу коммуниста и гашковеда

<- принадлежат перу коммуниста и гашековеда




Tags: Швейк. Комментарии. Время.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 13 comments